Английский язык
по-прежнему считается международным средством коммуникации, деловые сделки во
всем мире совершаются именно на родном наречии Ее Королевского Величества. В
европейских странах английский язык изучается в школах с самого раннего
возраста наравне с национальным, в результате абсолютное большинство взрослых
людей умеют изъясняться по-британски не хуже, чем на языке собственной страны.
В России все не
так радужно. Из-за «железного занавеса», на протяжении многих десятилетий
отделявшего СССР от Западных стран, изучение иностранного языка в нашей стране
приняло весьма причудливые формы. Английский преподавался людьми, которые сами
в Англии никогда не были, мало того – часто они даже не слышали речь носителя.
В результате, обучение носило в большей степени теоретический характер –
выпускники Инязов прекрасно умели читать и писать, но совсем не могли говорить
и не слышали иностранную речь.
Отечественные
компании практически не могут вести свободный диалог с зарубежными партнерами,
и это неизбежно сказывается на бизнесе. Знание языка не зависит от служебного
положения: руководящие лица точно так же не ориентируются в языке Шекспира, как
и простые служащие. Чуть лучше дело обстоит в Санкт-Петербурге и Москве, но в
регионах все совсем печально. Впрочем, выявлена прямая закономерность между
размером компании и количеством «англоговорящих» сотрудников. Чем предприятие
больше – тем оно сильнее интегрировано в сферу международных коммуникаций.
Именно поэтому
специалисты с высоким уровнем владения английским так ценятся на российском
рынке труда. Если вы можете похвастаться уровнем advanced или proficiency – будьте уверены,
вы желанный клиент любого кадрового агентства.